L'Italia è un paese povero e debole, eppure è ciò che lo rende forte, forte abbastanza per sopravvivere alla guerra e continuare ad esistere, molto dopo che il vostro paese sarà distrutto.
Vidite, Italija je siromašna, slaba zemlja i to je ono, što nas èini tako jakim, dovoljno jakim, da preživimo rat i da, ipak, ostanemo u životu, dugo, pošto vaša država bude uništena.
La madre ne ha 42, diceva... e debole con il figlio.
Majka 42 godine, kažete? Razmazila je dete.
Steve e'... debole, immorale e bugiardo ma rimane simpatico.
Stiv je slab, nemoralan i lažov, no ipak je fin.
Il suo corpo è stanco e debole, e vuole riposarsi.
Његово тело је постало уморно и слабо. Тражило је одмор.
L'ha lasciata sola quando era malata e debole.
Ostavio je samu kad je bila bolesna i slaba.
La tua storia rende pesante il mio cuore e debole la mia prostata.
Tvoja prièa mi srce èini teškim... a prostatu slabom.
Se e' debole l'ossigeno non riesce a raggiungere il fegato, i reni e il cervello.
Ako je pritisak slab, kiseonik ne dopire u jetru, bubrege, mozak...
E' debole, e diventa più debole ogni giorno.
On je slab, i svakim danom sve slabiji.
Il Senato e' debole e codardo, e la plebe e' in uno stato di carenze e rabbia.
Senat je slab, sastavljen od kukavica, a plebs je razdražen od oskudice i besa.
E siccome lei e' riuscito a rompere le catene, pensa che chiunque non l'abbia fatto e' debole e stupido.
I zato jer je tebi uspelo, misliš da je onaj koji nije uspeo slab i glup.
E' debole e degradato, come se lo stessero bloccando.
Svijetla je i uništena, kao da je blokirana.
Dean non immagina nemmeno quanto tu sia forte, perche' Dean e' debole.
Dean ne može znati koliko si ti snažan jer je Dean slab.
Il battito e' debole, ma respira ancora.
Puls mu je slab ali diše.
E che succedera' quando diventero' vecchia e debole e tu sarai ancora lo stesso?
I šta æe biti kada ostarim i oslabim, a ti budeš i dalje isti? Šta onda?
E vi suggerisco, se il vostro stomaco e' debole, di non guardare...
I predlažem slabijima da ne gledaju.
Tu sei piccolo e debole, non sei un buon bersaglio.
Ne brini. Malen si i slab. To æe te uèiniti nepoželjnijom metom.
Devi rafforzare cio' che e' debole e indurire cio' che e' molle.
Osnažiti ono što je slabo. Oèvrsnuti ono što je meko.
La Luce e' debole, e tutti i cattivi affamati stanno uscendo allo scoperto per tastare le acque.
Svetli su slabi, a svi gladni pokvarenjaci su izmileli u pokušaju da kušaju vodu.
Di ogni singola parte umana e debole di te.
O svakom nemoænom ljudskom milimetru tebe.
Proprio per questo la tua argomentazione e' debole.
Baš zbog toga je tvoj argument klimav u najboljem slucaju.
Ma... ma papa' e' debole... e ha bisogno di sapere.
Ali tata je slabiæ i mora da sazna.
Lo spirito e' forte, ma la carne e' debole.
"Duh je jak, ali telo je slabo".
Sono sul piede di guerra e questo corpo e' debole.
Oni su krenuli u ratni pohod i ovo telo je ranjivo.
Il suo alibi e' debole, ma non ha alcun movente.
Njen alibi je slab ali ona nema motiv.
Il segnale di questa stazione radio e' debole qui.
Signal te stanice je slab ovde.
Ma se e' compromesso... e debole, ecco quando e' davvero leale.
Ali ako je kompromitiran i slab, tada je odan.
Il polso e' debole, ma e' vivo.
Puls je slab, ali živ je.
La consunzione della donna perfetta... la calma languida... la deferenza... prosciugata nello spirito... esangue... pallida come l'avorio e debole come un piccolo gattino.
Zamor savršene žene, malaksala lakoæa, naklon, iscrpljena duhom, anemièna, blijeda poput bjelokosti i slaba poput maèiæa.
Il battito e' debole e completamente irregolare.
Puls joj je slab i nepravilan.
Sono sicura che prima il cavallo era un uomo codardo e debole proprio come lei.
Sigurno je taj konj nekada bio slab èovek i kukavica, baš kao vi.
Io e mio marito avevamo un bambino malato... era sano alla nascita... ma e' diventato gracile e debole.
Muž i ja smo imali bolesno dete. Roðen je zdrav, ali je postao zakržljao i slab.
E da quando Samuel e' scomparso, la mia fede e' cosi' afflitta e debole, che non so reagire.
Od kada je Semjuel nestao, imam taj žalosni nedostatak vere, ne mogu se otresti toga.
Tutte le tue spie... i tuoi uccellini... ti hanno mai detto che Viserys era crudele, stupido e debole?
Сви твоји шпијуни и птичице, јесу ли ти рекли да је био окрутан, глуп и слаб?
Se la connessione e' debole, i motori staranno spenti e la mosca continuera' per la sua strada.
Ukoliko je veza slaba, motori će ostati isključeni i mušica će nastaviti pravo na svom kursu.
E' debole. Non possiede nemmeno una legalità.
Слабо је. Није чак послало ни адвоката.
Il re Davide disse a tutta l'assemblea: «Salomone mio figlio, il solo che Dio ha scelto, è ancora giovane e debole, mentre l'impresa è grandiosa, perché la Dimora non è destinata a un uomo ma al Signore Dio
Potom reče David svemu zboru: Jednog Solomuna, sina mog, izabrao je Gospod, mlado dete, a ovo je velik posao; jer neće biti čoveku taj dom nego Gospodu Bogu.
2.4178519248962s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?